일본어 ~ わけ ふじゆう な わけ で も ない し 、 めちゃめちゃ せまい ふじゆう な わけ で も ない し 、 めちゃめちゃ せまい わけ で も ない ので 、 わたし は こうそく ばす を いつも 여기서 わけ 이게 어떤 의미로 쓰였는지 궁금합니다~!
여기서 'わけ'는 이유나 상황을 설명하는 의미로 쓰였습니다.